Difference between revisions 21627 and 21660 on ukwikisource{{заголовок | назва = Енеїда | автор = [[Іван Котляревський]] | секція = <br/>Частина I. | попередня =[[Енеїда (Котляревський)|Зміст]] | наступна = [[Енеїда (Котляревський)/Частина друга|Частина ІІ]] | примітки = }} (contracted; show full)І стала хлипать перед ним: "Чим пред тобою, милий тату, Син заслужив таку мій плату? Ійон<ref>''Iйон'' — бач.</ref>, мов в [[w:Гра у свинки|свинки грають їм]]. <span style='color: red'><sup>16</sup></span> Куди йому уже до [[w:Рим|Риму]]? Хіба як здохне чорт в рові! Як вернеться [[w:кримський хан|пан хан]] до [[w:Кримське ханство|Криму]]<ref>''Як вернеться пан хан до Криму'' - те, чого нiколи не буде. [[w:Кримське ханство|Кримське ханство]] ліквідоване i приєднане до Росiї 1783 року.</ref>, Як женитсья сич на сові. Хіба б уже та не Юнона, Щоб не вказала [[w:Макогін|макогона]], Що й досі слухає чмелів! Коли б вона та не бісилась, Замовкла і не комизилась<ref>''Комизитися'' — вередувати, капризувати; упиратися; норовитися.</ref>, Щоб ти се сам їй ізвелів". <span style='color: red'><sup>17</sup></span> Юпітер, все допивши з кубка, Погладив свій рукою [[w:оселедець (зачіска)|чуб]]: "Ох, доцю, ти моя голубка! Я в правді твердий так, як дуб. Еней збудує сильне царство І заведе своє там панство: Не малий буде він панок. На [[w:панщина|панщину]] ввесь світ погонить, Багацько хлопців там наплодить І всім їм буде ватажок. <span style='color: red'><sup>18</sup></span> Заїде до [[w:Дідона|Дідони]] в гості І буде там бенкетовать; Полюбиться її він мосці⏎ І буде <ref>''Мосць'' — величність.</ref> І буде [[wikt:пускати бісики|бісики пускать]]. Іди, небого, не журися, [[w:понеділкування|Попонеділкуй]], помолися, Все буде так, як я сказав". Венера низько поклонилась І з панотцем своїм простилась, А він її поціловав. <span style='color: red'><sup>19</sup></span> Еней прочумався<ref>''Прочумати'' — привести до пам'яті.</ref>, проспався І голодранців позбирав, Зовсім зібрався і уклався, І, скілько видно, почухрав. Плив-плив, плив-плив, що аж обридло, І море так йому огидло, Що бісом на його дививсь: "Коли б, — каже, — умер я в Трої, Уже б не пив сеї гіркої І марне так не волочивсь". <span style='color: red'><sup>20</sup></span> Потім, до берега приставши З троянством голим всім своїм, На землю з човнів повстававши, Спитавсь, чи є що їсти їм. І зараз чогось попоїли, Щоб на путі не ослабіли; Пішли, куди хто запопав. Еней по берегу попхався І сам не знав, куди слонявся, Аж гульк — і в город причвалав. <span style='color: red'><sup>21</sup></span> В тім городі жила Дідона, А город звався [[w:Карфаген|Карфаген]], Розумна пані і моторна, Для неї трохи сих імен: Трудяща, дуже працьовита, Весела, гарна, сановита, Бідняжка — що була вдова; По городу тогді гуляла, Коли троянців повстрічала, Такі сказала їм слова: <span style='color: red'><sup>22</sup></span> "Відкіль такі се гольтіпаки? Чи рибу з [[w:Дон|Дону]] везете? Чи, може, виходці-бурлаки? Куди, прочане, ви йдете? Який вас враг сюди направив? І хто до города причалив? Яка ж ватага розбишак!" Троянці всі замурмотали, Дідоні низько в ноги пали, А, вставши, їй мовляли так: <span style='color: red'><sup>23</sup></span> "Ми всі, як бач, народ хрещений, Волочимся без талану, Ми в Трої, знаєш, порождені, Еней пустив на нас ману; Дали нам греки прочухана І самого Енея-пана В три вирви вигнали відтіль; Звелів покинути нам Трою, Підмовив плавати з собою, Тепер ти знаєш ми відкіль, <span style='color: red'><sup>24</sup></span> Помилуй, пані благородна! Не дай загинуть головам, Будь милостива, будь незлобна, Еней спасибі скаже сам. Чи бачиш, як ми обідрались! Убрання, постоли порвались, Охляли, ніби в дощ щеня! Кожухи, [[w:Кожух|Кожухи]], [[w:|свити]] погубили І з голоду в кулак трубили, Така нам лучилась пеня<ref>''Пеня'' — горе, біда.</ref>". <span style='color: red'><sup>25</sup></span> Дідона гірко заридала І з білого свого лиця Платочком сльози обтирала: "Коли б, — сказала, — молодця Енея вашого злапала, Уже б тогді весела стала, Тогді [[w:великдень|великдень]] був би нам!" Тут плюсь — Еней як будто з неба: "Ось, ось де я, коли вам треба! Дідоні поклонюся сам". <span style='color: red'><sup>26</sup></span> Потім, з Дідоною обнявшись, Поцілувались гарно в смак; За рученьки біленькі взявшись, (contracted; show full)Послала душу к чорту в ад. {{poem-off}} </poem> ==Примітки== <references/> [[Категорія:Енеїда (Іван Котляревський)]] All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://uk.wikisource.org/w/index.php?diff=prev&oldid=21660.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|