Difference between revisions 2982967 and 2982978 on bnwiki{{Use dmy dates|date=May 2014}} {{Notability|date=August 2017}} {{Infobox writer | name = উইলিয়াম রাদিচে | birth_date = 1951 | birth_place = লন্ডন | occupation = লেখক, কবি, অনুবাদক | nationality = ব্রিটিশ | subject = কবিতা, [[বাংলা সাহিত্য ]] [[রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর ]], | children = ২ | website = }}⏎ ⏎ ⏎ উইলিয়াম রাদিচে ছিলেন বিখ্যাত একজন কবি, লেখক এবং অনুবাদক। <ref>[http://www.williamradice.com William Radice's Website]</ref> তিনি লন্ডনের ইউনিভার্সিটি অব ওরিয়েন্টাল অ্যান্ড আফ্রিকান স্টাডিজের বাংলা বিভাগের উর্ধ্বতন অধ্যাপক। তাঁর গবেষণা ছিল বাংলা ভাষা ও সাহিত্য নিয়ে। তিনি বেশ কয়েকটি বাংলা রচনা অনুবাদ করেছেন এবং তিনি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর ও মাইকেল মধুসূদন দত্তের সাথেও কাজ করেছেন। <ref name="soas">[http://www.soas.ac.uk/literatures/People/Leaderspublications/radice.html SOAS]</ref> {{Infobox writer | name = উইলিয়াম রাদিচে | birth_date = 1951 | birth_place = লন্ডন | occupation = লেখক, কবি, অনুবাদক | nationality = ব্রিটিশ | subject = কবিতা, [[বাংলা সাহিত্য ]] [[রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর ]], | children = ২ | website = }}⏎ ⏎ ⏎ ⏎ ⏎ তিনি রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের পাঠ্যাংশ দেবতার গ্রাসের একটি অপেরা লিফলেট হিসাবে রচনা করেছেন, যা দেবতাদের দ্বারা ছিন্নভিন্ন করা প্যারাম ভিয়ার দ্বারা সংগীত হিসাবে সেট করা হয়েছিল। তিনি বার্নার্ড হিউজেসের সংগীতের দ্য উইভারের বিবাহের জন্য একটি ক্ষুদে অপেরা রচনা করেন। <ref>{{cite web|url=http://www.w11opera.org/past-productions/2000s/2006-2/|title=2006 – Chincha-Chancha Cooroo – W11 Opera for Young People|publisher=}}</ref> তিনি "এইট সেকশন" (1974)," স্ট্রিভিং" (1980), লৌরিং স্কাইস (1985) এবং উপহার (২00২) থেকে তাঁর সর্বশেষ দুটি বই "থিয়েটার রয়্যাল" (২004) এবং "গ্রীন, রেড, গোল্ড," একটি উপন্যাস থেকে ৯ টি সংস্করণ প্রকাশ করেছেন ১০১টি সনেটে (2005) যা "দ্য ডেইলি টেলিগ্রাফে" এএন উইলসন দ্বারা কৌতুক বলে বিবেচিত হয়। তিনি রবীন্দ্রনাথের রচিত কবিতা ও মীরা রানী দেবী রচিত সওরিং হাই এর অনুবাদ করে খ্যাতি অর্জন করেছিলেন। ২00২ সালে, তিনি ৭৮৪ পৃষ্ঠার বৃহৎ আকারের "ভারতের পৌরাণিক ও লোকসাহিত্য " প্রকাশ করেন, যা তাঁর নিজের পুনঃতদন্তের 112 যা মহাভারতরে পি লাল এর চলমান রূপান্তর থেকে নির্বাচিত। প্রধান হিন্দু পুরাণের সাথে তিনি মুসলিম, বৌদ্ধ, জৈন, সিরিয়ার খ্রিস্টান ও উপজাতীয় উৎস থেকে কিংবদন্তি ও লোককাহিনী অন্তর্ভুক্ত করেছেন। তার মা বেটি রাদিচে ছিলো একজন সম্পাদক এবং অনুবাদক। ⏎ ⏎ ==প্রধান প্রকাশনাসমুহ== William Radice's Main Publications include:[2] *Eight Sections (poems, Secker & Warburg, London, 1974) *Strivings (poems, Anvil Press, London, 1980) *The Stupid Tiger and Other Tales (tr. from Bengali, Andre Deutsch, London, 1981, 1988; Rupa & Co., Calcutta, 1987; HarperCollins, Delhi, 2000) *Louring Skies (poems, Anvil Press, London, 1985) *Selected Poems, 1970–81 (Writers Workshop, Calcutta, 1987) (contracted; show full) *Myths and Legends of India (retold by W.R., Folio Society, London, 2001; Penguin India, 2002) *Gifts: Poems 1992–1999 (Grevatt & Grevatt, Newcastle upon Tyne, 2002) *Sigfrid Gauch: Traces of My Father (tr. from German, Northwestern University Press, Illinois, 2002) *A Hundred Letters from England ( Indialog Publications, New Delhi, 2003) *Poetry and Community: Lectures and Essays 1991–2001 (DC Publishers, Delhi, 2003) *Beauty, Be My Brahman: Indian Poems (Writers Workshop, Kolkata, 2004) All content in the above text box is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike license Version 4 and was originally sourced from https://bn.wikipedia.org/w/index.php?diff=prev&oldid=2982978.
![]() ![]() This site is not affiliated with or endorsed in any way by the Wikimedia Foundation or any of its affiliates. In fact, we fucking despise them.
|