Difference between revisions 56813 and 56955 on bswikiquote

----

==Citati==
{{ABC}}

==A==

*[[Aharon Barak]]
**"Tumačenje, pri čemu mislim na racionalnu aktivnost davanja značenja pravnom tekstu (ne bitno da li je testament, ugovor, zakon, ili ustav), jeste kako primarni zadatak i najvažniji alat suda. Tumačenje izvlači pravno značenje iz teksta. Drugim riječima, tumačenje sačinjava proces putem kojeg se pravno značenje teksta "crpi" iz semantičkog značenja. Tumač prevodi "ljudski" jezik u "pravni" jezik. On mijenja "statičk(contracted; show full)i - za njega je tumačenje isto tako prirodno kao i disanje, on ga i ne primjećuje. Tek ako neke znake ne može tako lako i neosjetno da protumači, nego se mora njima duže pozabaviti i posebno ulagati napor u to - tek tad on primjeti važnost te radnje i teškoće koje ona donosi, kao što i disanje primjećuje tek ako je otežano." (''Ibid.'')
**"Zadatak tumačenja pravne norme nije u utvrđivanju njenog jezičkog već [...] njenog pravog značenja." (''Ibid.'')


*[[Richard Ekins]]
**"Striktno govoreći sudsko ovlaštenje nije ovlaštenje za tumačenjem prava: to je ovlaštenje za presuđivanjem sporova u skladu sa pravom, koje zahtijeva od sudije, kao i svakog drugog subjekta prava, da otkrije šta je postojeće pravo, kako pravni izvori utiču taj pojedinačni spor." (''Objects of Interpretation'')
**"Poput zakona, Ustav nije tekst koji priziva eksploataciju od strane pravosudnih organa, već deliberativni čin pravotvorstva čije se namjeravano značenje treba održati. Razlozi za ustavotvorstvo deliberativnim usvajanjem nekog kanoničkog teksta su razlozi za relevantne vlasti da izaberu da uvedu neke određene tvrdnje i da artikulišu u njima namjeravano značenje kanoničkog teksta kojeg proglašavaju. Ustav je stoga objekat u smislu da je namjeravni čin, kojeg kao takvog treba razumijevati. Pravo kojeg je čin uveo u život zajednice ostaje važeće pravo dok ne istekne pod sopstvenim uslovima ili se derogira ili izmjeni nekim kasnijim činom pravotvorstva [...] Ustavno tumačenje nije vršenje neke funkcije na tekst sa kojim se može činiti šta želimo, već vježba razumijevanja prošlog čina pravotvorstva i namjeravanog značenja u kojem se sastoji. Može biti razumno zamijeniti izvorni objekat tumačenja - Ustav kao deliberativni čin pravotvorstva - sa nekim drugim objektom, poput historije prošlog sudovanja, ali moramo biti jasni da je ta zamjena sama ustavotvorni čin, onaj koji prešutno napušta autoritativni čin kojem se daje kontinuirano, ali neiskreno, poštovanje." (''Ibid.'')
**"Daleko od mesarskog stola logičara ne susrećemo rečenice koje slobodno plutaju od činiočevog korištenja tih rečenica za izražanje nekog značenja. Istina, često ne znamo tačno ko je činilac, ili možemo pogriješiti povodom činičevog identiteta ili karaktera, ali u pokušaju da razumijemo čin korištenja jezika pokušavamo da izvedemo zaključak o onome što je činilac namjeravao da prenese. Ako nema činioca, onda ono što se čini kao korištenje jezika (recimo, oznake na plaži ili forme u oblacima) to nije, osim u čudnom načinu na koji posmatrač zamišlja ili se pretvara da su predmetne oznake nečiji čin korištenja jezika. Nema ništa nerazumljivo oko nametanja nekog značenja na formu riječi kojeg je mogući ili zamišljeni korisnik jezika možda koristio te riječi da izrazi. Ali u takvom nametanju nominalni tumač je usitinu govornik ili autor." (''Ibid.'') 

*[[Richard Posner]]
**"[T]umačenje je portmanteau riječ toliko obuhvatna da se gotovo sve što bi sud mogao "uraditi" prema ili sa [teksom] može razumjeti kao tumačenje u semantički dopustivom, zaista ortodoksnom, smislu." (''Legislation and Its Interpretation: A Primer'')
(contracted; show full)ksta. Nije bila namjera našeg Ustava da očuva prethodno postojeće društvo, već da stvori novo, da postavi nove principe koje ranija politička zajednica nije dovoljno prepoznala. Stoga, na primjer, kada tumačimo amandmane nakon Građanskog rata [...] moramo zapamtiti da oni koji su ih postavili nisu imali želju da ustoliče status quo. Njihov cilj bio je da preobraze svoj svijet." (''The Constitution of the United States: Contemporary Ratification'')

[[Kategorija:Tema]]
{{Wikipedia}}