Difference between revisions 133810516 and 135826113 on frwiki

La profession d’[[Interprétation de conférence|interprète de conférence]] est dépeinte dans de nombreux romans et films. Ci-dessous, une liste des œuvres de fiction dans lesquelles interviennent des interprètes de conférence ou, de façon générale, des personnages chargés de transposition linguistique:
[[File:Salle VII.JPG|thumb|La perspective de l'interprète]]
== Interprètes au cinéma ==
=== de 1956 à 1989 ===
(contracted; show full)
* 2004 : ''[[Le Terminal]]'' – Réalisateur : [[Steven Spielberg]]. Victor Navorski ([[Tom Hanks]]), ayant appris l’anglais tout seul dans le terminal, sert d’interprète entre les autorités américaines et un Russe s’étant fait pincer par les douaniers ;
* 2005 : ''[[L'Interprète]]'' – Réalisateur : [[Sydney Pollack]]. Sylvia Broome ([[Nicole Kidman]]) est interprète de conférence aux Nations 
Uunies à New York. Elle comprend le [[Ku (langue fictive)|ku]], langue fictive, et surprend une conversation entre deux délégués qui parlent cette langue<ref>[http://aiic.net/page/1791 Article de Danielle Grée sur le site de l'aiic]</ref> ;
(contracted; show full)== Notes et références ==
{{références|colonnes=2}}

{{Portail|travail et métiers|cinéma|littérature}}

[[Catégorie:Liste de personnages de fiction|Interprètes]]
[[Catégorie:Film sur les langues et la traduction]]
[[Catégorie:Interprétation des langues]]