Difference between revisions 61135 and 73691 on trwikisource

'''Kore Ulusal Marşı''' 애국가 / 愛國歌 (''Aegukga'') Kore Cumhuriyeti milli marşıdır.

==Sözleri (Tablo Hâlinde)==

{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"

! ||[[Korece]]||[[Hanja]]||[[Türkçe okunuşu]]||Türkçe çevirisi

|-

|1

|valign=center|<span lang="ko">동해물과 백두산이 마르고 닳도록<br/>하느님이 보우하사 우리나라 만세</span>
|valign=center|<span lang="ko">東海물과 白頭山이 마르고 닳도록<br/>하느님이 保佑하사 우리나라 萬歲</span>
|valign=center|Donğhe ghaemulgva Peko baegdusani marıgo daltorokrhdorug<br>Hanınim  i bouhasa urinara manse
|valign=center|Doğu Denizi'nin suları ve Pektu Dağı yok olana kadar,<br>Gök-Tanrı hepimizi korusun. Ulusumuz çok yaşa!

|-

|2

|valign=center|<span lang="ko">남산위에 저 소나무 철갑을 두른 듯<br>바람서리 불변함은 우리 기상일세 </span>
(contracted; show full)|valign=center|<span lang="ko">무궁화 삼천리 화려강산<br>대한사람 대한으로 길이 보전하세</span>
|valign=center|<span lang="ko">無窮花 三千里 華麗江山<br>大韓사람 大韓으로 길이 保全하세</span>
|valign=center|Mugunğhva samçoğlli hvaryoğgangsan<br>Dehansaram dehanıro giri bocoğnhase
|valign=center|Ağaçhatmilerle üç bin Devir, çiçekli nehirler ve dağlar,<br>Yüce Han (Kore) Halkı, Yüce Han ülküsüne hep sadık kal.

|}

[[Kategori:Ulusal marşlar]]